Seems everyone is going green these days. I don’t mind - let the grandkids live longer, better design on products and less impact on the environment. Veiro applied this philosophy to their new hand crank MP3 player .似乎每个人都去绿色这些天来,我不介意-让孙辈活得更长,更好的设计产品和减少对环境的影响。 v eiro应用这一理念,以新的手曲柄M P3播放器。

I’ve seen我见过 hand crank music players before另一方面曲柄音乐播放器之前, , they where specifically design for [lack of better terms] 3rd world countries where batteries are hard to find or too expense. I would think the Veiro is going after the same consumer base…but with solid state memory. Why? ,他们那里专门设计[缺乏更好的条件]世界第三的国家,电池是很难找到或太牺牲了,我会认为veiro是去后,同样的消费基地… …但与固体状态记忆,为什么呢?
The products I’ve seen before where hand crank cassette players with many moving parts and the charge didn’t last long, or the winding had to be continuous. Here, the Veiro uses no moving parts in their device, thus 1 minute of winding will yield 20 minutes of playback.该产品我见过之前,那里的手曲柄盒球员与许多移动部件和电荷不长久,或清盘都必须连续在这里, veiro用途,没有运动部件,在其设备,因此, 1分钟清盘将产生20分钟的播放。
The hand crank MP3 player also has a built-in LED torch so you can get a few minutes of light for those strange situations. A USB port is available for maximum charge (4 hours of play back) or use the USB connector to recharge other personal device via some hard work, sweat and tears.手曲柄MP3播放器也有一个内置在LED电筒,让您能够在数分钟轻为那些奇怪的情况。 USB连接埠供的最高收费( 4个小时的播放) ,或使用USB接口充电的其他个人装置通过一些辛勤工作,汗水和眼泪。
Is it that hard to become EcoFriendly with your hand crank MP3 player for the tune of $80?它努力成为ecofriendly与你的手曲柄MP3播放器为调80元呢?
Source:资料来源: Anything But iPod但任何的iPod . 。














